Main Menu
 
 YÖRTÜRK:
    Information About Yörtürk Foundation
    Main Articles
    Campaings
    Announcements
    Tent
    Books
    Ancestorial
 Menu :
    Recommend Us
    Top 10
 
User Info
 
Welcome, Anonymous
Nickname
Password
(Register)
Membership:
Latest: mehmeta
New Today: 0
New Yesterday: 0
Overall: 56

People Online:
Visitors: 7
Members: 0
Total: 7
 
Who's Online
 
There are currently, 7 guest(s) and 0 member(s) that are online.

You are Anonymous user. You can register for free by clicking here
 
Search
 


 
Top-Ten Countries
 
Top-Ten Countries visiting Yörtürk Foundation


View Analysis
 
 THE ROAD TO THE GERMAN LANGUAGE GOES THROUGH THE TURKISH LANGUAGE
News1 Mustafa TOMBULOGLU
(Yorturk Cultural and Art Magazine-May/June 2010)


As in throughout Europe, the progressively aging population and the decreasing birth rates in Austria are also assessed as problems. In this case, we see that the increasingly growing foreign population makes the immigrants more important. While the qualified “immigrant workforce” has gained importance for the economy of the European countries, continuing to discuss the issues of improving the education conditions of the immigrant children, employment problem of the young people who drop out school and the integration of the immigrants constitute a contrast. In short, no solution has been found for the education and employment problem of this population. For instance, with a rate of 13 %, Turks are the leading group in terms of unemployment in Austria.

According to the research, Turks are in a bad state with respect to Austrians and the other foreigners who aren't Austrian citizens in terms of education and employment. The research conducted by Thomas A.Bauer from Vienna University Journalism Institute indicates that the Turkish young people wish to have a better education but most of them state that they have an inadequate knowledge of German language.

When having a look at the statistics, we see that the rate of those who have passed the examination for high school graduation among the second generation is only 4 %. While the rate of those who have received apprenticeship training and completed middle school is 27.7 % among foreigners, this rate is 13.8 % for people of Turkish descent. Those figures mean as follows: “It is impossible for Turkish children who can't speak German adequately to be successful in the current school system and to rise in the social life.” Owing to the fact that many unqualified Turkish workers who went to Austria in 60's and 70's so as to work in that country were not considered permanent, no policies were produced to meet the education needs of those people and for their social integration. Thus, the immigrants of Turkish origin have continued to live in an isolated way away from the social life in the ghettos. Their children have also grown up in those milieus.

Three forth of the immigrants who have gone to Austria from Turkey are in worker status and their education level is quite low. However, the fact that those workers have not definitely returned to Turkey and the fact that second/third generation Turks have grown up have made the problem of education and employment more noticeable. It isn't possible not to agree with the opinion of Efgani Donmez, the States Assembly Member of the Greens that “Austria has failed in its policies of immigration”. Donmez states that “little effort has been made for the immigrants of Turkish origin to become teachers.” Turkish young people do not have much chance to have a place in the society as white-collared, in other words, to adjust to the society.

The official of the Minorities Initiative Cornelia Kogoj argues that the immigrants who have jobs will integrate more easily in general. According to Kogoj, the creation of employment areas also goes through education. However, in the current education system in Austria, instead of removing the inadequacies of the Turkish children in German, various directions are resorted which cause them to be pushed outside the society. Turkish children who have language problems are forced to have education in the integration classes opened within the scope of special education system for providing support to the physically or mentally disabled students. Thus, the Turkish students who have inadequate German are recorded as “special students” under the definition of mental or physical disability. In fact, only the disabled children should attend those classes. The fact that the children whose report cards document them as “special students” who have received education at Special School makes it impossible for them to have professional training in their future life. Those students can't receive professional education without the support of their institutions because the employees do not want to admit those students as apprentice.

Sending those children to “Special Schools” in the current system does not bring any benefit other than deepening the problem. In her book entitled “the Secret Life of Languages” Katharina Bizic states that it is necessary for students of Turkish origin to know their own native language first so as to be able to learn German well. This is because the families whose knowledge of Turkish language and who come from the rural areas can not transfer their children the accumulation of knowledge which they can take as basis on the subject of language. Thus, the child who does not know his/her own language is having difficulty in learning a foreign language. Thus, it is definite that the demands made by the Austrian officials that “the immigrants make more efforts to adjust to the society”, will not achieve progress for the integration of the immigrants. The education and employment problems of the young people of Turkish origin should be solved through scientific research without getting used as internal political material.

While it is so essential for Turks to learn German for integration, it is also necessary for Turkish children to have proficiency in Turkish language in order to learn German. In short, the solution of the Turkish students' education problem requires them to learn Turkish.
Posted on Tuesday, May 25 @ 15:19:53 EEST by orkun
 
Related Links
 
· More about News1
· News by orkun


Most read story about News1:
(IS) THE EU MEMBERSHIP OF CROATIA ADJOURNED SINE DIE?

 
Article Rating
 
Average Score: 4.66
Votes: 3


Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad


 
Options
 

 Printer Friendly Page  Printer Friendly Page

 Send to a Friend  Send to a Friend

 
Associated Topics

News1

The comments are owned by the poster. We aren't responsible for their content.

No Comments Allowed for Anonymous, please register


Web site engine code is Copyright © 2003 by PHP-Nuke. All Rights Reserved. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Page Generation: 0.072 Seconds